尊敬的Елизавета Павловна(李莎女士):孟若羽 肛交
在您百岁华诞这个极富驰念意旨的日子里,我谨代表俄中友好协会理事会,并以个东说念主的格式至心恭贺您——咱们的同道和一又友生日知足!
人妖porn您是俄中两国很多历史事件的参与者、见证者。您所看到、体验与想考的太多太多。您老是有庄严地腾贵着头管待交运的挑战。
生于俄海外省的您,受到俄罗斯地面的津润,充满贤明、胸宇博大。伟大的卫国干戈本事,您在莫斯科和后方无私处事。因此,1945年您取得“伟大卫国干戈处事勋章”;2005年,普京又签发总统令,授予您“卫国干戈告捷60周年勋章”。
李立三同道是中国共产党一位了得的指导者,他为新中国的成立与建筑行状奉献一世。已往,您,一位19岁的俄罗斯密斯,把我方的交运与李立三同道关连在一说念,并用一世写就了对他衷贞的爱。
无论交运若何多变,您总能激励起东说念主们富贵的厚谊,并让民众敬佩,善、正义终将到手,中俄关系远景光明。
尊敬的Елизавета Павловна,俄罗斯东说念主熟知您行为俄中友谊捍卫者的身份。您一世致力于于在中国素养俄语、俄罗斯体裁与文化,培植中国后生对俄罗斯抱以友好和尊重。在多年教会生存中您培养了一批又一批俄语询查者、俄语责任者。他们正积极活跃在中国列国度部委、中国共产党各级机构、国际舞台以及中国各社会团体。
今天,您擢升俄语、俄罗斯体裁、文化的行状已后继有东说念主,您的子女与孙辈都卓有奏效地投身于这项伟大行状。
中俄电视台都曾以您袼褙般的一世为素材,拍摄了多部电视记载片,并播放。
2009年2月,您为驰念李立三生日110周年而写的回忆录《我的中国因缘》在北京出书。其时,该书首发式在东说念主民大礼堂举行。
本年,该书俄文版在俄罗斯出书,书名为《从俄罗斯到中国——百年之路》。
这些书告诉中俄读者及俄罗斯隔邻国和远邻国的读者,在中国生辞世一位伟大的据说式俄罗斯女性,她除了抚养我方的孩子,也成为很多位中国后生的母亲,她相似这些孩子们对她的闾里俄罗斯产生兴味,并激励起他们为两国国度与东说念主民间友谊而致力的愿望。
尊敬的Елизавета Павловна,再次敬贺您百岁寿辰,至心恭祝您健康、幸福、龟龄。
想对您说,无论在中国已经俄罗斯,都有很多东说念主爱您、崇拜您。
愿您不息用我方博大的胸宇和善整个的亲东说念主与一又友们。
此致
孟若羽 肛交孟若羽 肛交
崇拜与友谊之礼
俄中友协荣誉主席,俄罗斯科学院院士C.Л.王人赫文斯基(C.Л. Тихвинский)
俄中友协主席,俄罗斯科学院院士М.Л.季塔连科(М.Л. Титаренко)
俄中友协第一副主席Г.В.库利科娃(Г.В. Куликова)
俄中友协第一副主席В.И.伊万诺夫(В.И. Иванов)
2014年3月20日 莫斯科
Елизавете Павловне Кишкиной
По случаю 100-летия со дня рождения
Дорогая Елизавета Павловна!
От имени Центрального Правления Общества российско-китайской дружбы и от нас лично горячо и сердечно поздравляем Вас, наш дорогой товарищ и друг, со знаменательной датой—
100-летием со дня рождения!
За годы большой жизни Вы были участницей и свидетельницей многих исторических событий, которые проходили в России и в Китае. Многое пришлось Вам повидать, испытать и осмыслить. Вы всегда достойно, с гордо поднятой головой встречали вызовы судьбы.
Родившись в российской глубинке, Вы впитали в себя всю мудрость и щедрость её земли. В годы Великой Отечественной войны Вы самоотверженно трудились в тылу, в Москве и в эвакуации, во имя нашей великой победы, за что в 1945 году были награждены медалью «за доблестный труд в Великой Отечественной войне», а в 2005 году, Указом Президента РФ В.В.Путина—медалью «60 лет Победы в Великой Отечественной войне».
19-летней россиянкой, связав свою жизнь с Ли Лисанем—одним из выдающихся деятелей компартии Китая, Вы через всю свою зжизнь пронесли верность человеку, посвятившему всего себя делу создания и строительства нового Китая.
Несмотря на превратности судьбы, Вы всегда взывали к самым возвышенным чувствам людей, вселяли в них веру в неизбежность победы добра, справедливости, в великое будущее российко-китайских отношений.
У нас в стране хорошо знают Вас как поборника российско-китайкой дружбы. Вы, дорогая Елизавета Павловна, посвятили свою жизнь популяризации русского языка, литературы и культуры нашей страны в Китае, воспитанию молодого поколения страны в духе дружбы и уважения к России. За многие годы Вашей педагогической деятельности Вы воспитали не одно поколение китайских русистов, которые активно трудятся в партийных и государственных структурах внутри страны и на международной арене, а также в общественных организациях Китая. Сегодня Вашу благородную деятельность по популяризации русского языка, русской литературы и культуры в Китае с большим успехом продолжают не только Ваши дети, но и внуки.
Вашей героической жизни посвящены ряд документальных телевизионных фильмов, показанных и в Китае, и в России.
В феврале 2009 года в Пекине вышла книга Ваших воспоминаний «Моя китайская судьба», которую Вы посвятили 110-летней годовщине со дня рождения Ли Лисаня. Торжественная презентация этой книги состоялась в пекинском Доме народных собраний.
В наступившем году в нашей стране в переводе на русский язык эту книгу под названием «Из России в Китай—путь длиною в сто лет» увидели и российские читатели.
Из этих книг жители не только Китая, России, но и ближнего и дальнего зарубежья узнали, что в Китае живёт человек—легенда Ли Ша—Елизавета Павловна Кишкина—русская женщина, ставшая мамой не только для своих детей, но и для многих представителей китайской молодёжи, которым она привила не только интерес к своей Родине России, но и желание содействовать взаимопониманию и дружбе между нашими странами и народами.
Поздравляем Вас, дорогая Елизавета Павловна, с Вашим 100-летним юбилеем, искренне желаем Вам здоровья, счастья и благополучия.
Вас любят и уважают не только в Китае, но и в России. Согревайте и впредь теплотой своего большого сердца своих родных, друзей и близких.
С поклоном, неизменным уважением и дружбой,
Почётный Председатель Общества российско-китайской дружбы академик РАН С.Л. Тихвинский
Председатель Общества российско-китайской дружбы академик РАН М.Л.Титаренко
Первые заместители Председателя Общества российско-китайской дружбы
Г.В. Куликова
В.И. Иванов
20 марта 2014 года, город Москва